sequence 5 seance 5 et 6: i vantaggi di un trasloco
Vocabolario
i pacchi-les paquets
tirati un po su-remonte un peut la pente
sicchè-alors/donc/si bien que
la spiaggia/la plage
abbastanza/assez
il balcone/le balcon
un orticello/petit potager
l'orto/potager
la pianta/la plante
i mobili/les meubles
il mobile/le meuble
futur de avere
avrò
avrai
avrà
avremo
avrete
avranno
Futur de volere
vorrò
vorrai
vorrà
vorremo
vorrete
vorranno
Concordances des temps au futur.
Dans les subordonnées introduites par "c"(si) le verbe sera conjugué au futur si le verbe de la principale est au futur.
exemples: si tu veux tu pourras venir chez moi pour les vacances
se vorrai ,potrai venire da me per le vacanze
si nous avons le temps nous visiterons les monuments de la Sicile
se avremo tempo ,visiteremo i monumenti della Sicilia
si je peux je t'aiderai á faire tes paquets
se potrò, ti aiuterò a fare i tuoi pacchi
si vous voulez vous pourrez prendre des citrons dans le potager
Se vorrete potrai prendere dai limone nell'orto
I vantaggi di un trasloco sono molti:per esempio puoi fare nuovi amici nella nuova scuola, conoscere nuovi luoghi e fare nuove cose ,è buono di cambiare un pò per cambiare la tua routine,le abitudine.
Nella nuova casa si può organizzare meglio le cose : i libri, i vestiti etc...
L'impératif avec les pronoms Tout simplement, il y a enclise du pronom à la fin de l'impératif. Exemples : Parlatemi (Parlez-moi); Telefonale (Telephone-lui); Compriamone (Achètons-en)... les pronoms
sont les mêmes à la 1ere et 2eme personne du singulier et du pluriel
MI Ci
Ti VI
Ils changent à la 3eme personne du singulier et du pluriel
pour le COD: lo/la li/le
pour le COI: Gli/le LORO
pour les réfléchis: SI
L'impératif négatif avec les pronoms On suit la structure : Non + impératif-pronom Exemples: Non tenerlo (= non lo tenere ; ne le prends pas); non andarci (= non ci andare ; ne pas y aller); non parlarne (= non ne parlare ; ne pas en parler)... Remarquez la suppression du e lors de l'enclise. Les verbes irréguliers à l'impératif direct ANDARE Va' Andiamo Andate DARE Da' Diamo Date DIRE Di' Diciamo Dite FARE Fa' Facciamo Fate Stare Sta' Stiamo State Remarque : Doublement de la consonne quand une syllabe lors d'une enclise avec un pronom : dammi (da' + mi), vacci (va' + ci) , dille (di'+le)... Exception avec gli : dagli la penna ! (donne-lui le stylo !)
un gatto-un chat
un micio-un chaton
mi piacerrebbe-ça me plairait
chissà-qui sait
una scribbania/lo studio/l'ufficio-le bureau
la catedra-le bureau du prof
sistemare-installer
davanti a -devant
l'onda-la vague
FUTUR DU VERBE ESSERE
sarò
sarai
sarà
saremo
sarrete
saranno
futurs de il y a:ci sarà
ci saranno
Finalmente penso, penso che il traslocco di Antonella a Palermo potrà essere una buona cosa. Prima,sarà dificile perchè lascierà i suoi megliori amici; Stefania, gianni...Ma doppo, quando,arriverà a la sua nuova casa ,con la sua bella e spaziosa stanza, sarà felice e contenta.Suo padre le darà un bello micio siciliano che chiamarà "Sasha". Il liceo dove anderà sarà molto grande e bello con ottimi professori. Encontrerà molti ragazzi siciliani simpatici . Si farà molti buoni amici. Anderanno spesso a la spiaggia e Antonnela si divertirà come mai. Quando verranno i suoi amici di Siena passaranno le megliore vacanze de la loro vita nella bella città di Palermo e sulla spiaggia.